Hrvatska prijatelj dating

31-Aug-2016 12:19 by 5 Comments

Hrvatska prijatelj dating

It seems that the final and almost complete national individualization of Muslim Slavs took place only during the tragedy they experienced during the Serbian large-scale aggression on Bosnia and Herzegovina in the period of 1992-95 (the aggression against Bi H started already in October 1991 by the slaughter of the Croats in the Herzegovinian village of Ravno).

hrvatska prijatelj dating-86hrvatska prijatelj dating-73

``Behar'' was founded in 1900 - its first editor in chief had been Safvet-beg Basagic.This civilization, that was present on Croatian soil from the 15th to the 19th century (in eastern parts of former Yugoslavia until the beginning of the 20th century), left a deep imprint. The Muslim Slavs are in great majority of Croatian descent, and constitute now a nation, recognized according to their own wish in 1968 (Muslimani has been the usual name since the beginning of the 20th century).Except in Croatia they live today mostly in Bosnia-Herzegovina and Sandzak (a province in the south of Serbia, between Montenegro, Kosovo and Bosnia).There is village Bosnjaci in Croatia (4,500 inhabitants prior to 1991, near Zupanja).I did not find any village of a similar name on a map of Bosnia.The aim of this article is to indicate deep connections between the Croats and Muslim Bosniaks (= Bosnjaci - Muslimani).

In order to avoid misunderstanding we shall rather use their descriptional name - Muslim Slavs.On the other hand the term "musliman" (with small m) had the meaning of Muslim exclusively in the religious sense.The way out was to choose an old geographical name Bosniak, which traditionally denoted any citizen of Bosnia - either Croat (as we said, many of them have Bosniak as a surname), or Muslim, or Serb.It was forbidden during the 70 years' ex-Yugoslav period. Pigaffetta wrote that almost everybody on the Turkish court in Constantinople knows the Croatian language, and especially soldiers. 1515-1578), was a Croatian Ottoman admiral and an Ottoman Vizier.Marco Pigafetta in his "Itinerario'' published in London in 1585 states: "In Istanbul it is customary to speak Croatian, a language which is understood by almost all official Turks, especially military men." This can also be confirmed by the 1553 visit of Antun Vrancic, Roman cardinal, and Franjo Zay, a diplomat, to Istanbul as envoys of the Croat - Hungarian king to discuss a peace treaty with the Turks. Hrvat Rustem pasha originates from the region of Makarska, and his original Croatian second name was Opukovic. He was also known as Piale Pasha in the West or Pial Baj in Spain; Turkish: Piyale Pasa.Some of the most outstanding Croatian writers and intellectuals of the Muslim faith in Bosnia and Herzegovina are: etc.